Vén màn sự thật nghề biên phiên dịch tiếng Nhật

Biên phiên dịch tiếng Nhật có lẽ là nghề mà rất nhiều bạn trẻ theo học tiếng Nhật đang quan tâm. Tuy nhiên, không phải ai cũng hiểu rõ nghề này và có cái nhìn đúng về công việc của một biên phiên dịch tiếng Nhật. Trong bài viết dưới đây, Beetech Academy sẽ giúp bạn hiểu rõ hơn về nghề cũng như những sự thật ít ai biết về nghề biên phiên dịch tiếng Nhật, hãy cùng theo dõi nhé!

bien phien dich tieng nhat 7

1. Biên phiên dịch tiếng Nhật là gì?

Để hiểu rõ biên phiên dịch tiếng Nhật là gì, chúng ta hãy cùng đi phân tích “biên dịch” và “phiên dịch” là gì nhé!

  • Biên dịch: biên dịch là công việc liên quan đến hoạt động dịch thuật, chuyển đổi 2 ngôn ngữ thông qua văn bản, giấy tờ hoặc tài liệu sao cho nội dung được truyền đạt đúng, đủ và hợp lý nhất.

  • Phiên dịch: là những người trực tiếp đảm nhận nhiệm vụ chuyển đổi 2 ngôn ngữ (dịch nói) trong các cuộc hội thảo, hội nghị, buổi gặp mặt,... mà vẫn giữ nguyên nội dung. Họ có thể làm nội bộ tại một tổ chức, doanh nghiệp bất kỳ hoặc làm theo từng dự án cho các công ty. 

Như vậy có thể hiểu biên phiên dịch tiếng Nhật là người đảm nhận nhiệm vụ chuyển đổi ngôn ngữ (dịch nói, dịch văn bản) từ tiếng Nhật sang tiếng Việt và ngược lại cho các doanh nghiệp thuộc nhiều lĩnh vực khác nhau.


>>>>> Xem thêm:

2. Sự thật nghề biên phiên dịch tiếng Nhật

2.1 Con đường để trở thành biên phiên dịch tiếng Nhật

bien phien dich tieng nhat 8

Có thể nhiều bạn sẽ nghĩ, để làm biên phiên dịch tiếng Nhật bạn sẽ chỉ có một con đường duy nhất là theo học đại học chuyên ngành biên phiên dịch tiếng Nhật. Nhưng sự thật, bạn hoàn toàn có thể học một ngành hoàn toàn khác và học thêm ngoại ngữ là tiếng Nhật là bạn đã có cơ hội trở thành biên phiên dịch tiếng Nhật rồi. Con đường nào cũng có thể giúp bạn đến với nghề, tuy nhiên mỗi con đường sẽ có một ưu và nhược điểm riêng. Cụ thể:

2.1.1 Theo đúng ngành biên phiên dịch tiếng Nhật

Nếu bạn theo học đại học ngành biên phiên dịch tiếng Nhật, bạn sẽ có ưu thế về nền tảng ngôn ngữ tốt, biết cách giao tiếp, tiếp nhận và truyền đạt sang ngôn ngữ đích. Tuy nhiên, về kiến thức chuyên môn bạn sẽ bị hạn chế. Vì vậy, thông thường bạn chỉ có thể dịch những chủ đề thường ngày đơn giản chứ chưa đủ tự tin và trình độ dịch chuyên ngành.

2.1.2 Trái ngành và học thêm ngôn ngữ Nhật

Điều này sẽ giúp bạn có lợi thế về kiến thức chuyên ngành nhưng sẽ có trường hợp yếu ngoại ngữ, không biết cách truyền đạt sao cho hiệu quả và dễ hiểu.

2.2 Làm biên phiên dịch tiếng Nhật có nhàn không?

Câu trả lời có thể sẽ khiến bạn bị hụt hẫng, đó là nghề biên phiên dịch tiếng Nhật là một nghề khá bận rộn, nhiều đầu việc cũng như trong quá trình làm việc sẽ có rất nhiều khoảnh khắc yêu cầu bạn phải có kỹ năng ứng biến linh hoạt:

  • Bạn sẽ thường xuyên gặp từ ngữ mới, từ chuyên ngành lạ, từ địa phương khó.

  • Khách nói quá dài trong khi chủ đề thì quá khó hiểu nên bạn chẳng biết phải dịch làm sao cho kịp, cho đúng.

  • Biên phiên dịch tiếng Nhật không hẳn là công việc ngồi bàn giấy, phòng máy lạnh. Tùy vào lĩnh vực mà biên phiên dịch tiếng Nhật sẽ có những địa điểm làm việc khá đặc biệt: ví dụ trường hợp khách hàng đi khảo sát ngoài trời, đứng dưới nắng chói gay gắt để làm việc,...

  • Thời gian làm việc của biên phiên dịch tiếng Nhật cũng thất thường và kéo dài hơn những công việc khác. 

Tuy nhiên, không hẳn lúc nào biên phiên dịch tiếng Nhật cũng “ngập ngụa” trong công việc, vẫn có nhiều lúc họ được thảnh thơi và có những niềm vui:

  • Khi chính mình là chiếc cầu nối, xóa bỏ rào cản ngôn ngữ, đem lại hiệu quả trong đàm phán công việc, giao dịch, giải trí,…

  • Khi hoàn thành xuất sắc nhiệm vụ truyền đạt thông tin, được khách hàng, cấp trên ghi nhận.

  • Bạn sẽ có cảm giác mình thật giá trị khi cất tiếng dịch thì tất cả đều phải lắng nghe, từ nhân viên cho đến giám đốc, đối tác.

2.3 Thu nhập của nghề biên phiên dịch tiếng Nhật

bien phien dich tieng nhat 9

Nhiều bạn sẽ nghĩ, cứ làm biên phiên dịch tiếng Nhật là bạn sẽ có một mức lương cao. Tuy nhiên, mức lương của bạn sẽ tùy thuộc vào kinh nghiệm, khả năng và ngôn ngữ, hình thức làm việc. Ngoài ra, lĩnh vực bạn theo cũng sẽ ảnh hưởng nhiều đến mức lương của bạn. Có người có thể kiếm được vài trăm nghìn 1 giờ, cũng có người kiếm được vài triệu. Tương tự, có người có thể kiếm được chục triệu, nhưng cũng có người có thể kiếm được vài chục triệu mỗi tháng.

2.4 Tương lai của nghề biên phiên dịch tiếng Nhật

Hiện tại, nghề biên phiên dịch tiếng Nhật đang có sự cạnh tranh khá lớn. Một phần vì rất nhiều người chọn học và theo nghề này. Phần còn lại do nhiều người chọn học ngôn ngữ để hỗ trợ công việc của chính mình, không cần đến người phiên dịch cũng có thể tự giao tiếp và đàm phán. Ngoài ra, với sự phát triển của công nghệ, chat GPT cùng nhiều ứng dụng hỗ trợ phiên dịch ngôn ngữ ra đời, đe dọa công việc và có khả năng thay thế con người. Vì vậy, để theo được nghề lâu dài, bạn nhất định phải khẳng định được chỗ đứng của mình trong nghề bằng cách không ngừng phấn đấu, rèn luyện, trau dồi kiến thức cũng như kỹ năng nghề để không bị bỏ lại phía sau.

5. Kết luận

Nghề nào cũng cần đam mê và nhiệt huyết, bên cạnh kiến thức, kỹ năng và nghề biên phiên dịch tiếng Nhật cũng không ngoại lệ. Hy vọng chia sẻ trên đây hữu ích, giúp các bạn có cái nhìn cụ thể hơn về nghề biên phiên dịch tiếng Nhật để có thể quyết định được nghề nghiệp của mình một cách chính xác. Beetech Academy chúc các bạn thành công!

Beetech Academy -  Học Viện Công Nghệ Phần Mềm

Beetech Academy do Công ty Beetechsoft thành lập là một trong những Học viện đi đầu trong đào tạo ngành Công nghệ thông tin tại Việt Nam. Cùng với trang thiết bị và cơ sở vật chất hiện đại, học viên sẽ được học tập trong môi trường năng động, chuyên nghiệp. Bên cạnh đó, Beetech Academy đặc biệt chú trọng giảng dạy theo hình thức liên kết chặt chẽ giữa lý thuyết và thực tiễn ngay trong quá trình đào tạo, giúp học viên không chỉ được nâng cao kỹ năng chuyên môn, phát triển ứng dụng công nghệ phần mềm, mà còn được tích lũy những kỹ năng xây dựng và quản lý dự án theo quy trình chuẩn quốc tế. 

Liên hệ Beetech Academy để được tư vấn chi tiết ngay hôm nay!

Hà Nội: Tầng 4, tòa H10, số 2, ngõ 475 Nguyễn Trãi, P. Thanh Xuân Nam, Q. Thanh Xuân

TP.HCM: Lầu 2, số 25/7 Nguyễn Bỉnh Khiêm, P. Bến Nghé, Q. 1

Đà Nẵng: 88 An Hải Đông 1, P. An Hải Đông, Q. Sơn Trà

Hotline: 0339574888 | Email: academy@beetechsoft.com




Live chat
icon chat
Chào bạn! Tôi có thể giúp gì cho bạn?
icon chat