7 cách ứng tuyển biên phiên dịch viên tiếng Nhật cho sinh viên mới ra trường

Hiện nay có rất nhiều công ty Nhật Bản mở rộng hoạt động và đầu tư vào thị trường nước ta. Do đó, nhu cầu về nhân sự rất lớn, đây chính là cơ hội tốt giúp cho các sinh viên học tiếng Nhật được làm việc trong môi trường hiện đại với thu nhập cao. Vậy làm thế nào để các bạn sinh viên mới ra trường có thể ứng tuyển vị trí biên phiên dịch viên tiếng Nhật? Làm sao để các bạn chưa có nhiều kinh nghiệm về IT Comtor có thể tìm được một công việc phù hợp? Hãy cùng Beetech Academy tìm hiểu qua bài viết “7 cách ứng tuyển biên phiên dịch viên tiếng Nhật cho sinh viên mới ra trường” dưới đây nhé!

ung tuyen bien phien dich vien tieng Nhat 2

1. Biên phiên dịch tiếng Nhật là gì?

Nghề dịch được chia ra thành hai mảng là biên dịch (dịch viết) và phiên dịch (dịch nói):

  • Biên dịch sẽ là dịch các tài liệu của công ty, dịch giấy tờ công chứng, dịch văn học (light novel, manga), dịch phim,...

  • Về phiên dịch, các công việc phổ biến thường là dịch hội nghị (ví dụ như các hội thảo xúc tiến đầu tư Việt Nhật, hội thảo khoa học Việt Nhật,...), các cuộc họp ở công ty, dịch cho từng cá nhân (theo dạng trợ lý cá nhân),... 

Có nhiều cách để làm nghề dịch. Một là làm nhân viên biên phiên dịch của công ty, bạn sẽ đảm nhận cả dịch nói lẫn dịch viết, tuy nhiên vì chỉ phải dịch trong một chuyên ngành nhất định nên bạn có thêm cơ hội để trau dồi kiến thức chuyên môn, từ đó phát triển lên cao hơn trong ngành nghề đó. Hai là làm freelancer, bạn sẽ nhận việc theo từng dự án dịch. Đây cũng được coi là sự lựa chọn của rất nhiều bạn trẻ khi mới ra trường.

2. Cần chuẩn bị gì trước khi ứng tuyển biên phiên dịch viên tiếng Nhật

2.1 Kiến thức ngoại ngữ

Điều đầu tiên, để ứng tuyển biên phiên dịch viên tiếng Nhật, bạn cần phải có là kiến thức chuyên môn về ngôn ngữ Nhật Bản. Bao gồm cả 4 kỹ năng nghe - nói - đọc - viết. Ngoài ra, biên phiên dịch viên tiếng Nhật cũng cần phải có khả năng hiểu được văn hóa của người Nhật Bản, điều này sẽ giúp cho bạn có thể dịch được các thuật ngữ chuyên môn và các từ ngữ mang yếu tố văn hóa.

ung tuyen bien phien dich vien tieng Nhat 3

2.2 Kiến thức chuyên môn

Tiếp theo, để ứng tuyển biên phiên dịch tiếng Nhật, bạn cần có kiến thức chuyên môn về lĩnh vực mà bạn sẽ theo làm. Ví dụ như các kiến thức trong các lĩnh vực: kỹ thuật, y học, tài chính,… Việc có kiến thức sẽ giúp bạn có thể hiểu rõ các thuật ngữ chuyên môn và dịch một cách chính xác nhất.

2.3 Kỹ năng giao tiếp

Điều này sẽ đặc biệt quan trọng nếu bạn theo nghề phiên dịch, bởi bạn sẽ phải giao tiếp với khách hàng hoặc đối tác nói tiếng Nhật. Kỹ năng giao tiếp tốt cũng giúp bạn có thể dịch một cách dễ hiểu và thuyết phục.

2.4 Kỹ năng tin học văn phòng

Khi đi làm, bạn sẽ phải thành thạo rất nhiều kỹ năng. Từ kỹ năng cứng đến kỹ năng mềm, từ kỹ năng chuyên môn đến kỹ năng giao tiếp. Trong số đó, kỹ năng tin học văn phòng là điều gần nhất bắt buộc ở mỗi nhân viên, đặc biệt là đối với vị trí biên phiên dịch tiếng Nhật. 

2.5 Kỹ năng xử lý vấn đề

Biên phiên dịch viên tiếng Nhật là nghề mà sẽ có nhiều đầu việc, nhiều tình huống bất ngờ có thể xảy ra. Vì vậy, kỹ năng xử lý vấn đề sẽ giúp bạn có thể giải quyết vấn đề đó một cách hiệu quả nhất.

2.6 Kỹ năng tìm kiếm

Trong quá trình biên phiên dịch, sẽ không thể tránh khỏi những cụm từ khó hay từ chuyên môn đặc thù có thể gây khó khăn cho bạn. Hiện nay, với sự trợ giúp của Internet, bạn hoàn toàn có thể tra cứu từ các nguồn thông tin trực tuyến, diễn đàn mạng xã hội hay phần mềm để hỗ trợ cho quá trình biên phiên dịch. Tuy nhiên, bạn cần phải biết sàng lọc và lưu trữ lại những thông tin quan trọng vào kho dữ liệu để dễ dàng tra cứu khi cần thiết. 

ung tuyen bien phien dich vien tieng Nhat 4

2.7 Sự kiên trì và tự tin

Việc dịch thuật là một công việc tốn thời gian và đòi hỏi sự kiên trì. Bởi kết quả của việc dịch thuật rất cần sự chính xác và đầy đủ. Ngoài ra, một biên phiên dịch viên tiếng Nhật cũng cần phải tự tin khi thực hiện công việc để có thể giao tiếp tốt với khách hàng hoặc đối tác nói tiếng Nhật và dịch chính xác các thuật ngữ chuyên môn.

3. 7 cách ứng tuyển biên phiên dịch viên tiếng Nhật cho sinh viên mới ra trường

3.1 Chuẩn bị CV chỉn chu, kỹ càng

Trước khi ứng tuyển biên phiên dịch viên tiếng Nhật, bạn hãy tổng hợp tất cả những kinh nghiệm, kỹ năng có được trong quá trình học tập hay từ việc làm thêm, tham gia các câu lạc bộ,... và thể hiện chúng trong CV. Đây chính là cách đầu tiên bạn cho nhà tuyển dụng thấy vì sao họ nên tuyển mình. 

ung tuyen bien phien dich vien tieng Nhat 5

3.2 Tận dụng các mối quan hệ

Bạn có thể tận dụng các mối quan hệ từ bạn bè, thầy cô và người thân để có thể tìm kiếm cơ hội việc làm cho mình.

3.3 Tham gia các sự kiện ngày hội việc làm

Các doanh nghiệp và trường học thường tổ chức các sự kiện ngày hội việc làm với mục đích giúp sinh viên tiếp cận với thị trường lao động. Đồng thời, thông qua sự kiện này, các doanh nghiệp cũng dễ dàng tìm kiếm được nhân tài. Đây là cơ hội tốt để bạn có thể để ứng tuyển biên phiên dịch viên tiếng Nhật vào các doanh nghiệp phù hợp với bản thân mình.

3.4 Tìm việc trên các trang tuyển dụng uy tín

Hiện nay, việc tìm kiếm việc làm qua các trang tuyển dụng cũng rất phổ biến. Cũng có rất nhiều vị trí biên phiên dịch viên tiếng Nhật dành cho những bạn sinh viên mới ra trường.  Một số trang tuyển dụng bạn có thể tham khảo như: TopCV, Vieclam24h, Glints,... những trang này luôn cập nhật đa dạng công việc với cấp bậc và chuyên môn khác nhau, bạn có thể dễ dàng, tin tưởng để lựa chọn.

3.5 Tham gia các nhóm việc làm trên mạng xã hội

Ngoài các website tuyển dụng, bạn cũng có thể tìm việc trong các nhóm về việc làm trên mạng xã hội mà phổ biến là Facebook, Linkedin,... 

3.6 Chủ động tìm kiếm và liên lạc với công ty

ung tuyen bien phien dich vien tieng Nhat 6

Bạn cũng có thể ứng tuyển biên phiên dịch viên tiếng Nhật bằng cách tự tìm đến những công ty đang tuyển vị trí này, tìm kiếm đến website của họ. Trên đó sẽ số điện thoại của HR, bạn có thể gọi điện vào giờ hành chính để hỏi về nhu cầu tuyển dụng một vị trí nào đó của công ty và hỏi xem bạn có thể ứng tuyển hay không. 

3.7 Tận dụng cơ hội thực tập

Bạn cũng có thể bắt đầu ở vị trí fresher hay thực tập sinh. Đây là cơ hội để bạn tích lũy kinh nghiệm và nâng cao chuyên môn. Nếu làm tốt công việc, bạn sẽ dễ dàng trở thành nhân viên chính thức, có thể nói đây là cơ hội rất lớn để bạn có thể phát triển sự nghiệp.

4. Kết luận

Trên đây là một số gợi ý giúp các bạn sinh viên mới ra trường có thể ứng tuyển biên phiên dịch viên tiếng Nhật. Với sự chuẩn bị kỹ lưỡng, Beetech Academy tin rằng chắc chắn bạn sẽ lọt vào mắt xanh của nhà tuyển dụng. Chúc các bạn thành công!

Beetech Academy -  Học Viện Công Nghệ Phần Mềm

Beetech Academy do Công ty Beetechsoft thành lập là một trong những Học viện đi đầu trong đào tạo ngành Công nghệ thông tin tại Việt Nam. Cùng với trang thiết bị và cơ sở vật chất hiện đại, học viên sẽ được học tập trong môi trường năng động, chuyên nghiệp. Bên cạnh đó, Beetech Academy đặc biệt chú trọng giảng dạy theo hình thức liên kết chặt chẽ giữa lý thuyết và thực tiễn ngay trong quá trình đào tạo, giúp học viên không chỉ được nâng cao kỹ năng chuyên môn, phát triển ứng dụng công nghệ phần mềm, mà còn được tích lũy những kỹ năng xây dựng và quản lý dự án theo quy trình chuẩn quốc tế. 

Liên hệ Beetech Academy để được tư vấn chi tiết ngay hôm nay!

Hà Nội: Tầng 4, tòa H10, số 2, ngõ 475 Nguyễn Trãi, P. Thanh Xuân Nam, Q. Thanh Xuân

TP.HCM: Lầu 2, số 25/7 Nguyễn Bỉnh Khiêm, P. Bến Nghé, Q. 1

Đà Nẵng: 88 An Hải Đông 1, P. An Hải Đông, Q. Sơn Trà

Hotline: 0339574888 | Email: academy@beetechsoft.com



Live chat
icon chat
Chào bạn! Tôi có thể giúp gì cho bạn?
icon chat